I would offer to translate the game into Brazilian Portuguese, but @Friday13Th as already offered to do it.
Dutch is finished and tested.
every help is welcome i think
I did a live this week on my channel and I mentioned just that âno translationâ. Give me access to the edition, which I can dedicate some time to translating the game.
I have experience in game translation, they usually pay me for that, but from what I saw there is little text to be translated so I can collaborate with InfraSpace.
@kauemsilva, Estou quase acabando as traduçþes, devo colocar no GitHub essa noite, adoraria que você as revisasse depois e fizesse un teste para ver se tudo ficou certinho.
Obrigado !
Hi @Daniel , I would like to help you with the translation into Czech language.
Github: Tarae1488
Hey @Daniel if possible, I would like to help translate to Hebrew.
my GitHub: EmekC
Hi @EmekC I just added you, you should have got an email. Welcome to the team!
Hey @Daniel Unfortunately I cannot translate to Hebrew because the way it shows in-game, the text is flipped.
should look like â×׊××§ ××׊â
I can flip the text however this seems like a bad solution
I see. Weâll add support to flip the text ingame.
Hi @Daniel , I would like to help translate to Hungarian.
Github: daanii999
Sure, glad to have you on board! You should have got an invitation email.
Please contact ElNutellino_ on the Discord Server and let them know youâre helping with Hungarian as well.
Hi @Daniel , I would like to help translate to French.
Github: Zerafra
Hi @Nienke , I was just updating the store page to all the different languages and I found that steam.md in the website folder has not been translated into Dutch yet.
The translator dashboard doesnât show this file since itâs not part of the game.
Once itâs available in Dutch, I can update the steam page, thanks
Hi @Daniel, Iâd like to help with Arabic translation.
Gihub: Ahmed-A-Khamis
Glad to have you on board @Hunter.
If we need to do something to support your font, just let us know.
Glad I could help! ⌠I expect it will be flipped but Iâll try, Iâll give you feedback and wither to change the font or not and will give you a link to a good font.
Hi @Daniel, I changed a little bit in the Arabic translation:
- The short Steam description:
"A sci-fi city builder where the flow of resources goes through your cityâs transport infrastructure. Build an extrasolar efficiency utopia from nothing. Start mining operations, plan production, and lay down transportation routes to ensure a smooth supply chain.
- âExtrasolarâ will not be translated on one word such in English, it will be 3 words which will not be a pleasant look. Instead, I wrote âspace utopiaâ which is better in my opinion.
-âlay downâ I translated it to âdrawâ which has more attractive tone.
-âsupply chainâ >> âsupply flowâ which has the same meaning.
- Production section:
- âyou canât build a city by spending creditsâ >> Will âyou canât build a city by spending moneyâ do the work? Because it is hard for me to understand what âspending creditsâ exactly mean in Arabic.
Thatâs for now, if anything comes up in the future Iâll mention you.
Note: all paragraphs must start from the right to the left otherwise it will be missed up.
Hi @Hunter, those sound good. Feel free to translate the meaning, not necessarily the words.
Weâll add right-aligned texts once the Arabic translation is ready.